Almanca Helfen İle İlgili Cümleler

Wortbeispiele of helfen

Example in German Translation in English Fm.
! Können Sie mir helfen? Can you help me?
! Nun, ich könnte dir helfen. Well, I could help you.
! Vielleicht wird es dir helfen nüchtern zu werden, wenn du meine Pferde ausmistest. Perhaps mucking out my horses will help sober you up.
” Kannst Du den Hungerden und Kranken helfen ? “ “Can you help the hungry… “…and the sick?”
” ihr müsst uns helfen, wir brauchen jemanden der F-16s alarmiert oder irgendwas, helft uns. “ ” and we need you guys to, we need someone to scramble some F-16s or something up there, helpus out. “
” So helfe ich denn in Teufels Namen! “ “Then, I shall help in the devil’s name!”
“Aber nur wenn Sie wollen, dass ich Ihnen helfe, George Valentin.” “If only you would let me help you, George Valentin.”
“Bring’ sie um Boss, ich helfe dir” “Kill them boss, I’ll help you”
“Diesen Leuten helfe ich nicht! “I don’t want to help those people.
“Fürchte dich nicht, ich helfe dir.” “‘Fear not, I will help you.”‘
! – Ich möchte nur, dass du ihm hilfst! – I want you to help him!
“Jeremy, hilfst du mir dabei, alles in meiner Wohnung auf den Kopf zu stellen?” Nur zwei Minuten, aber dann wird daraus ein ganzer Tag. She’s like, “Jeremy, help me move everything in my apartment around? You know, it’ll only take two minutes.” And then it’s like… – [laughs] – …all day.
“Wenn du mir jetzt hilfst, werde ich dir alles geben. “If you help me, I’ll give you anything.”
(Kienast:) So, hilfst du mir mit der Bluse? Can you help me with her blouse?
(Pookie) Du hilfst gar niemandem. -You ain’t helping nobody!
“Aber ich.” “Und das hilft mir.” – I do, and it helps me.
“Furchtlos bleibt aber, so er muss, der Mann einsam vor Gott, es schützet die Einfalt ihn, und keiner Waffen braucht’s und keiner Listen, so lange, bis Gottes Fehl hilft.” “But man, when he must, can stand fearless and alone, before God His candour is his shield He needs neither arms nor wiles Until such time as God’s absence helps him”

“Gott hilft denen, die sich selbst helfen”? “God helps those who help themselves”?
“Gott hilft denen…” “God helps those…”
“Ich kenne die Ribosomen nicht.” Und das Chlorophyll hilft dem Chloroplast… (teacher ) ..from these ribosomes. And chlorophyll helps the chloroplast…
! Bitte helft uns! Somebody help us!
” ihr müsst uns helfen, wir brauchen jemanden der F-16s alarmiert oder irgendwas, helft uns. “ ” and we need you guys to, we need someone to scramble some F-16s or something up there, helpus out. “
“Hilfe, so helft mir doch!” Help me, help me.”
“Kameraden, helft mir!” “Comrades, help!”
(Stacy) So helft mir doch! STACY: Somebody help me!
” und ich zog ihn heraus und half ihm zum Krankenwagen.” ” and I dragged him out and I helped him to the ambulance. “
“‘Als Kind half ich meinem Vater, ein paar Rinder über die Grenze zu treiben.”‘ “‘When I was a kid, I helped my old man trail some cattle up from the border.”‘
“Er half mir”, sagte Sam. “He helped me,” says Sam.
“Hey, der Kerl ist verrückt.” Ich bekam Medikamente, aber keines davon half mir. ‘Hey,’ you know, ‘He’s crazy,’ and some thought not, and there were medications, but none of that helpedme.
“Taxifahrer half mir. “Taxi driver helped me.
– Du halfst Crowley? You helped Crowley?
Aber du halfst mir, hast mich beruhigt und verhindert, dass ich mich verletze. But you helped me, calmed me down and kept me from hurting myself.
Allen, denen du halfst. Or all the other people you’ve helped.
Als wir uns kennen lernten, da halfst du mir doch auch gegen böse Menschen. You helped me once… from bad people
Dann halfst du ihm auf? So then you helped him up.
“Und als ich gebar halfen mir Karna und ihr gesamter Hexenzirkel.” “And when I gave birth, Karna and all her coven helped me.”
– Aber zuerst halfen Sie ihnen. But you helped them first.
– Alles was wir wissen, ist, dass sie Finanzmärkte beeinflusst haben, Hitler bei seinem Aufstieg halfenund Gott weiß was noch so, vermutlich Disco. Well, there’s pretty much what we do know, that they screwed with financial markets, they helpedHitler get started, along with god knows what else — probably disco.
– Seine Frau war krank und sie halfen ihm bei dem Testament und den Treuhandfonds der Kinder? His wife was ill, and you helped him with the will and his children’s trust?
– Sie halfen auch bei diesem Fall? – You helped with that case too?
“Danke. Du hast deinem Sohn und uns allen sehr geholfen. You’ve helped your son and the rest of us.
“Du hast die meisten hier gerettet oder ihnen irgendwann geholfen.” “Most of the people here have been saved by you, or helped by you, at one time or another.”
“Er hat mir geholfen.” Weiter nichts. This guy helped me.” Nothing else.
“Ich kenne dich, seit du ein Schülerlotse warst und mir jeden Tag über die Straße geholfen hast. “I have known you ever since you were a safety patrol “and helped me across the street every day.
“Ist dem Kunden damit geholfen?” “is the client being helped?”
An einem Schreibtisch, von Monitoren umgeben, Menschen in Gefahren helfend. At a desk, surrounded by monitors, helping people in danger.
“Bitte helfen Sie uns, bitte hilf uns!” “Please help us, please help us!”
“Bitte hilf mir, ich verstehe das nicht!” “Please, help me. I don’t understand. “
“Bitte, Schmidt, du bist mein bester Freund, hilf mir.” Please, Schmidt, as my closest friend, help me.”
“Bruder Simon, hilf mir!” “Brother Simon, help me!”
“Bruder hilf mir. “Brother, help me.

Bu yazının kalıcı bağlantısı https://www.pratikalmanca.com/almanca-helfen-ile-ilgili-cumleler/